Thursday, March 11, 2010

Party on, Wayne

Living in a country where most commerce happens in English, but where native English speakers make up a tiny fraction of the population, linguistic mishaps are bound to happen. Sometimes they just make you laugh and scratch your head, like the store whose sign says "Al Istliqal for Chicken Sell." Often, though, there's a double entendre that would be lost on non-native English speakers, and sometimes even those require knowledge of a specific cultural reference to understand.

The below truck is probably not the least bit funny to most of the locals, and even to native English speakers unfamiliar with the "Wayne's World" Saturday Night Live skits and subsequent movies, it probably won't mean anything. However, if you've seen any of the skits and/or movies, you will appreciate this.

No comments: